| Наталия Полянская (Кэп Соло) ( @ 2006-06-09 09:50:00 |
"Выйти замуж за старпома"
Не прошло и двух лет:)
Мы с
sephirothe таки да это сделали, и они таки да это сделали. Вышла наша первая книга.
Спрашивайте в книжных магазинах города.
Екатерина Полянская "Выйти замуж за старпома"
издательство: АСТ; Астрель; Русь-Олимп
год издания: 2006
место издания: Москва
тираж: 5100 экз.

"...Шотландец выпустил очередное колечко дыма и обратил внимание на девушку. Зрелище, надо сказать, было незабываемое: растрепанные волосы, сползшие на кончик носа очки, дрожащие коленки и покрытый пылью чемодан невероятных размеров.
- Извините, вы не подскажете - это «Лахесис»? – отдышавшись, срывающимся голоском спросила Лиза.
- «Лахесис», - подтвердил «горец» и вопросительно уставился на девушку.
- Вы знаете… Я не знаю с чего начать…
- С начала, - мужчина, кажется, потерял к ней всякий интерес и снова принялся выпускать колечки дыма.
- И сказал Он: «Да будет свет!» - и стал свет… - Единственным спасением в абсурдных и неловких ситуациях для Лизоньки всегда был юмор.
- О! – шотландец рассмеялся и даже спрятал трубку. – Это начало я знаю. С другого начала. Давайте познакомимся.
Говорил по-русски мужчина очень чисто, но что-то неуловимое выдавало в нем иностранца.
- Ян МакКеллен, боцман «Лахесис».
- Лиза Данилова. И я, видимо… - Девушка робко взглянула на странного шотландца, оказавшегося боцманом ее корабля.
Боцман… Ноги и глаза, кажется, у него на месте. Может, все не так уж плохо? Да и попугаев не видно. И Ян МакКеллен звучит гораздо лучше, чем Джон Сильвер…
Окончательно смутившись, Лиза нашла в несессере пухлый конверт с надписью красным маркером «Боцману», полученный у секретарши отца – документы, подтверждающие ее капитанство и соответствующие распоряжения команде.
- В общем, наверное, я теперь ваш капитан. – Лиза протянула конверт МакКеллену. «Стоит ли мне величать его мистером?»
- Дочка хозяина? Капитан? Старикан, видимо, совсем умом тронулся, - пробурчал боцман, но вскрыл конверт..."
Не прошло и двух лет:)
Мы с
Спрашивайте в книжных магазинах города.
Екатерина Полянская "Выйти замуж за старпома"
издательство: АСТ; Астрель; Русь-Олимп
год издания: 2006
место издания: Москва
тираж: 5100 экз.

"...Шотландец выпустил очередное колечко дыма и обратил внимание на девушку. Зрелище, надо сказать, было незабываемое: растрепанные волосы, сползшие на кончик носа очки, дрожащие коленки и покрытый пылью чемодан невероятных размеров.
- Извините, вы не подскажете - это «Лахесис»? – отдышавшись, срывающимся голоском спросила Лиза.
- «Лахесис», - подтвердил «горец» и вопросительно уставился на девушку.
- Вы знаете… Я не знаю с чего начать…
- С начала, - мужчина, кажется, потерял к ней всякий интерес и снова принялся выпускать колечки дыма.
- И сказал Он: «Да будет свет!» - и стал свет… - Единственным спасением в абсурдных и неловких ситуациях для Лизоньки всегда был юмор.
- О! – шотландец рассмеялся и даже спрятал трубку. – Это начало я знаю. С другого начала. Давайте познакомимся.
Говорил по-русски мужчина очень чисто, но что-то неуловимое выдавало в нем иностранца.
- Ян МакКеллен, боцман «Лахесис».
- Лиза Данилова. И я, видимо… - Девушка робко взглянула на странного шотландца, оказавшегося боцманом ее корабля.
Боцман… Ноги и глаза, кажется, у него на месте. Может, все не так уж плохо? Да и попугаев не видно. И Ян МакКеллен звучит гораздо лучше, чем Джон Сильвер…
Окончательно смутившись, Лиза нашла в несессере пухлый конверт с надписью красным маркером «Боцману», полученный у секретарши отца – документы, подтверждающие ее капитанство и соответствующие распоряжения команде.
- В общем, наверное, я теперь ваш капитан. – Лиза протянула конверт МакКеллену. «Стоит ли мне величать его мистером?»
- Дочка хозяина? Капитан? Старикан, видимо, совсем умом тронулся, - пробурчал боцман, но вскрыл конверт..."